Dziedziny :
· [1]
· [1]
· [1]
· [2]
· [7]
· [6]
· [1]
· [1]
· [4]
· [6]
· [6]
· [2]
· [3]
· [1]
· [1]
· [2]
· [15]
· [3]
· [3]
· [1]
· [3]
· [10]
SALOMONOWA PIEŚŃ NAD PIEŚNIAMI (nowy przekład Bohdana Drozdowskiego) Dziedzina: Kobieta Tłumacz: Bohdan Drozdowski Miejsce i rok wydania: Warszawa 2005 Wydawca: tCHu Liczba stron: 56 Wymiary: A6 cm ISBN: 83-89782-22-7 Okładka: Miękka Ilustracje: Nie Cena: 29,90 zł (bez rabatów)
[ Pozycja niedostępna ] Opis Pieśń nad pieśniami niepokoi i zachwyca ludzi od tysiącleci. Kipi namiętnością nie powściąganą ani nie skrywaną. Miłość Mężczyzny i Kobiety to dar Boga, a autor — był nim król Salomon, któremu się Pieśń przypisuje, czy inny, współczesny mu twórca — oddał jej żar z niezrównaną siłą.
Wydaje się, że wszyscyśmy ją czytali, ale nie wszyscy umiemy ją przyjąć wprost — taką, jak została stworzona — jako szczere, nie liczące się z surowymi rygorami obyczaju, miłosne wyznanie, ogarniające wszystkie rejestry doznań i uczuć ludzkich.
Pieśń nad pieśniami — licząca sobie lat ponad dwa tysiące – przez cały ten czas obecna w kulturze, budząca namiętne spory interpretacyjne, będąca natchnieniem władców i poetów – jest być może poetyckim owocem jednej miłosnej nocy pod gołym niebem, a może wielu strawionych w tęsknocie, pożądaniu i uniesieniu pod wpływem tego daru Boga.
Tekst Pieśni jest ilustrowany zmysłowymi obrazami Gustava Klimta (wielkiego twórcy wiedeńskiej secesji), harmonijnie współbrzmiącymi z przepełnionym erotyzmem przekładem Bohdana Drozdowskiego.Podziel się swoją opinią o tej książce.. Teksty Racjonalisty o pokrewnej tematyce:Erotyka w Piśmie Świętym